kloop.kg

Страница блогов

Регистрация

Регистрация

«««

Объявление! Вопрос – Ответ

Если вас интересует происхождение или значение какого-либо слова – можете задавать свои вопросы здесь, в форме комментов.

26 comments  Tagged:  , 7 апреля 2009

Джинсы

Недавно купила себе очередную пару джинсов… Да, правильно говорить не пару джинс, а пару джинсов. Очередную, потому что в моем гардеробе их много, потому что более удобного предмета гардероба я, пожалуй, не знаю…

Покупаю джинсы только в Mavi, в Beta Stores на 3 этаже.

Слово “джинсы” произошло от английского “jeans” , а оно, в свою очередь – от итальянского jean – “вид прочной ткани”.

Первоначально эта ткань производилась в городе Генуя (на средневековом латинском языке – Janua).

1 comment  Tagged:  17 марта 2010

Халява

Что уж тут таить, никто не откажется от “на халяву” полученной вещи :)
А что такое “халява”?
Недавно где-то услышала историю о том, что слово “халява” происходит от еврейского слова “халев”, что в переводе означает “молоко”.

А все дело в том, что в Одессе тыщулетназад (не в буквальном смысле, конечно) по пятницам беднякам раздавали молоко, причем бесплатно… вот оттуда-то и пошла халява :)

1 comment  Tagged:  , 9 августа 2009

Сессия

Задумалась сейчас над происхождением слова “сессия”… Согласно моей трактовке, слово “сессия” произошла от слова “cesser”, что в переводе с французского означает “прерывать”, “прекращать”… Что-то вроде как “прекращение учебы”… Думаю, это было бы вполне логично…
Однако, если учесть латинское написание слова “сессия”, то мы увидим, что оно пишется не “cession” как если бы оно произошло от “cesser”, а “session”, а, следовательно происходит от другого слова… “sessio”“сидение, заседание”
Хотя, по-моему, оба варианта логичны…

1 comment  Tagged:  , 2 июля 2009

А вы знаете чем отличается подлец от мерзавца?

Согласно древнерусской легенде, когда зимой на Руси кого-то казнили, то применяли следующий способ: в мороз, к столбу привязывали провинившегося человека и обливали его холодной водой. Но не так чтобы один раз облить и всё на этом, так нет же, ее постоянно подливали, пока человек не покрывался толстым слоем льда и умирал.
Ну так вот.. Подлецом называли как раз-таки того, кто подливал воду, а мерзавцем того, кто замерзал…

3 comments  Tagged:  , , 2 июля 2009

Поговорим о гопниках…

В последнее время все чаще из уст молодых людей мы слышим слово “гопник”. А кто-нибудь знает, что оно означает?!

А, между прочим, у гопников даже есть свой сайт, где я и нашла этимологию этого слова!

Вот кусочек из статьи:

В конце XIX века в Петербурге, на углу Лиговской улицы и Невского проспекта (нынешняя гостиница Октябрьская, Лиговский пр., 10), было открыто Городское общество призрения, иными словами, приют для нищих, бездомных и сирот (“призор” – забота, попечение). Туда как правило доставлялись и беспризорники, промышлявшие мелкими кражами на близлежащем Николаевском (ныне Московском) вокзале.

В том же здании после революции расположилось Городское общежитие пролетариата, где по обыкновению селились крестьяне и люмпены, хлынувшие в Петроград со всей России после падения царского режима. Довольно быстро общежитие пролетариата было обращено его обитателями в бандитский клуб, внутри которого царили воровские законы.

Благодаря ГОПу преступность на без того криминогенной Лиговке увеличилась в несколько раз, а самих обитателей ГОПа жители Петрограда стали называть гопниками. На эту тему даже появилась поговорка: “количество гопников измеряется в лигах”.

Не стоит забывать и о понятии “гоп-стоп”, которое вряд ли обязано своим происхождением городским обществам призрения. “Гоп-стоп” на воровском жаргоне означает молниеносный уличный грабеж, часто с применением насилия, когда жертва “берется на испуг” (“пойти на гоп-стоп”, “взять на гоп-стоп”), – излюбленный прием шпаны 20-х, а также 40-х и 90-х.

Именно из-за молниеносности этот вид уличного грабежа в старину называли “гоп со смыком”: согласно словарю Даля, слово “гоп” выражает прыжок, скачок или удар…, гопнуть, прыгнуть или ударить. (Пословица: Не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь). “Смык” же, по Далю – синоним словечка “шмыг”, образованного от глагола “смыкнуть” (“шмыгнуть”). Отсюда, “гоп со смыком” – мгновенный грабеж с наскоком (ударом) с целью запугать, ошеломить жертву, и таким же мгновенным исчезновением. “Гоп-стоп” же, по сути – императив, требование остановиться, обращенное к жертве, а уличных грабителей и до сих пор иногда называют “гопстопниками”.

2 comments  Tagged:  15 мая 2009

СПАМ!!!

Удивительно, но видимо спам-ботам не интересна этимология. Я редко чищу блог от спамовских комментов :) (тьфу, тьфу, тьфу).

На Коряжме.ру нашла кое-что про спам :)

Спам — это такие консервы, вроде китайского колбасного розового фарша, популярного в годы застоя. Расшифровывается SPiced hAM – перченая ветчина. Слово это придумано (и зарезервировано, методом трэйдмарка) корпорацией Hormel, у которой в 1930-е годы скопилось чудовищное количество неликвидного мяса 3-й свежести. В грозный 1937-й Хормель начал маркетинговую кампанию по сбыту залежей. Так появился спам. Aмериканцы не купили спама, зато Хормель всучил убойные дозы нового изобретения американскому военному ведомству и флоту. А те тоже не смогли столько съесть, и отдали дружественным странам по лендлизу. В послевоенной Англии, посреди экономического кризиса, спам был основным продуктом питания англичан. “Розовые кусочки мяса”, описываемые Оруэллом в “1984″ — это спам 1948 года. :)

3 comments  Tagged:  , 21 апреля 2009

Высокомерие, кичливость и чванство

Высокомерие… Мерить свысока… Высоко мерить (оценивать)… наверное оттуда и произошло это слово… То есть свысока смотреть на человека… соизмерять его с собой и оценивать себя как человека, стоящего выше того, кого меряешь…

Но русский язык настолько богат и красочен, что в нем есть множество подобных понятий:

Разными оттенками смысла отличаются слова: спесь, высокомерие, тщеславие, надменность, гордыня. Высокомерие — пренебрежительное отношение к другим людям, когда считают их ниже себя: «высоко меряет себя» (ога. гениально :) ). Тщеславие — любовь к славе. По смыслу слова — напрасная, тщетная, суетная любовь к почитанию. Надменность. Интересно, что надменность имеет корень дм — дуть. Так что надменный — это надутый человек. И ружейное дуло тоже от «дъмати» — дуть. И доменная печь — домна.

Гордыня, чванство, кичливость, надутость, гонор, амбиция, фанаберия — все это слова, показывающие отрицательные стороны человека.

Интересно происхождение «чванства»: в древности «чаша», «жбан» звучали как «чьван» и человек, подававший чашу царям, назывался «чьванчий». Это была очень важная должность: ведь он мог и отравить царя! Конечно, чванчии очень гордились своими обязанностями, важничали. От этого и получилось чванство!

До Петра I женщины носили кички — высокие головные уборы. Женщинам невольно приходилось высоко подымать, задирать головы. Так получилась кичливость от кички…

2 comments  Tagged:  , , 21 апреля 2009

Профукать…

Согласно словаря Даля, есть несколько значений слова “фукать”:
1. Фукать – дуть. Следовательно, “профукать” значит “продуть”

2. Фукать – снять с доски шашку, за зевок, зевнуть (в шашках). Следовательно, “профукать” значит “прозевать”
3. Фукать – говорить “фу-фу”.

Но есть еще одна версия. Согласно ей, слово “фукать” происходит от английского “fuck”

Ну а дальше вы свои выводы делайте :)

1 comment  Tagged:  , 17 апреля 2009

Интим…

На сайте Коряжма.ру нашла историю происхождения слова “интим”. Причем произошло оно так прикольно :)

“Когда один из английских купцов, Джером Горсей посещал Москву, о чем написал немало книг, и его спутник, Флетчер тоже вел свои записи, причем дневникового характера. Эти записки до сих пор не изданы и хранятся в настоящее время у прямого потомка Флетчера – сэра Бартоломью Флетчера младшего, члена Палаты Лордов английского парламента.

В одной из тетрадок, датируемой приблизительно 1583 годом, Флетчером описывается поход в московскую баню, куда они отправились совместно с сэром Горсеем в сопровождении группы бояр, боярыни Морозовой и ее сенными девками. Зайдя в баню, Горсей по словам Флетчера, воскликнул: “It’s incredible, they are making that like in team!”. Услышавшие это русские, как этот же случай описан у боярина Строганова, истолковали по-своему. Морозова усмехнулась и сказала: “Кому интим, а кому помыться”, на что все присутствующие засмеялись над глупыми басурманами.

Но слово не пропало втуне, и пошло гулять по Московии. Так как в русской банной традиции понятийный аппарат был жестко сформирован, поэтому звучное слово “интим” было вытеснено на периферию, став означать нечто, связанное со взаимоотношениями полов.

В дальнейшем это слово было подхвачено и царствующей фамилией, и, вместе с регулярно выходящими замуж за границу царскими дочерями, мигрировало в Европу, где прижилось, а на Руси, напротив, забылось.

В данном случае, речь идет о слове-репатрианте, совершившем полный круг”.

2 comments  Tagged:  , 16 апреля 2009

Кайф…

Произошло это слово от арабского слова “кэф”, что значит “время приятного безделья”.

В России оно прижилось в начале XIX века также для обозначения любого вида пассивного отдыха – времени, когда за курением табака, чашечкой кофе или бокалом вина можно было предаться мечтам и грезам.

Федор Михайлович Достоевский использовал это понятие как состояние блаженной неги.

После Октябрьской революции употребление этого слова, как и многих других относящихся к проявлению буржуазной идеологии, сошло на нет, а в словарях значилось как устаревшее.

Вторым рождением “кайф” обязан московскому Всемирному фестивалю молодежи и студентов 1957 года. В это время стало модным употреблять в речи слова иностранного происхождения. Слово “кайф”, похожее на английское, быстро стало популярным наряду с такими словами как “джинсы” и “рок-н-рол” и употреблялось в том же смысле, что и раньше.

В наше же время оно стало жаргонным и обозначает состояние, испытываемое под воздействием наркотических средств.

Add comment  Tagged:  , 16 апреля 2009

Previous Posts


Известны значения слов:

Страницы

Последние записи

Последние комментарии

Рубрики

Архивы